項(xiàng)目概況
Overview
****年度書院鎮(zhèn)農(nóng)業(yè)垃圾清運(yùn)處置服務(wù)項(xiàng)目招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。
Potential bidders forThe **** Agricultural Waste Collection and Disposal Service Project of Shuyuan Townshould obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network)and submit the bid document before**th ** **** at **.**pm(Beijing time) .
項(xiàng)目編號(hào):********************1-********
Project No.:********************1-********
項(xiàng)目名稱:****年度書院鎮(zhèn)農(nóng)業(yè)垃圾清運(yùn)處置服務(wù)項(xiàng)目
Project Name:The **** Agricultural Waste Collection and Disposal Service Project of Shuyuan Town
預(yù)算編號(hào):****-W********
Budget No.:****-W********
預(yù)算金額(元):******4.**元(國(guó)庫資金:0元;自籌資金:******4.4元)
Budget Amount(Yuan):******4.**(國(guó)庫資金:0元;自籌資金:******4.4元)
最高限價(jià)(元):包1-******1.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******1.** Yuan,
采購(gòu)需求:
Procurement Requirements:
包名稱:****年度書院鎮(zhèn)農(nóng)業(yè)垃圾清運(yùn)處置服務(wù)項(xiàng)目
Package Name:The **** Agricultural Waste Collection and Disposal Service Project of Shuyuan Town
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):******4.**
Budget Amount(Yuan):******4.**
簡(jiǎn)要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:為加強(qiáng)農(nóng)業(yè)面源污染防治,切實(shí)解決好我鎮(zhèn)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)垃圾污染問題,進(jìn)一步提升農(nóng)村人居環(huán)境,擬委托專業(yè)機(jī)構(gòu)為本鎮(zhèn)提供農(nóng)業(yè)垃圾清運(yùn)處置服務(wù)
Brief specification description or basic overview of the project:In order to strengthen the prevention and control of agricultural non-point source pollution, effectively solve the problem of agricultural production waste pollution in our town, and further improve the rural living environment, it is planned to entrust a professional institution to provide agricultural waste collection and disposal services for our town
合同履約期限:****年2月9日至****年2月8日
The Contract Period:From February 9, **** to February 8, ****
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:1)鼓勵(lì)節(jié)能政策;2)鼓勵(lì)環(huán)保政策; 3)扶持中小企業(yè)、促進(jìn)殘疾人就業(yè)政策, 監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位視同小型、微型企業(yè)。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:1) Encourage energy-saving policies; 2) Encourage environmental protection policies; 3) Policies to support small and medium-sized enterprises and promote employment for people with disabilities: Prison enterprises and welfare units for people with disabilities are regarded as small and micro enterprises.
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3、本項(xiàng)目專門面向中小企業(yè)采購(gòu)
(c)Specific qualification requirements for this program:3. This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement
(i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom****年**月**日until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng)
Place: www.zfcg.sh.gov.cn
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
提交投標(biāo)文件截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission of bids:**th ** **** at **.**pm(Beijing Time)
投標(biāo)地點(diǎn):電子投標(biāo)文件:www.zfcg.sh.gov.cn;紙質(zhì)投標(biāo)文件:上海市浦東新區(qū)航頭鎮(zhèn)航頭路**8弄**號(hào)樓**3室。
Place of submission of bid documents:Electronic tender documents: www.zfcg.sh.gov.cn; Paper tender documents: Room **3, Building **, Lane **8, Hangtou Road, Hangtou Town, Pudong New Area, Shanghai.
開標(biāo)時(shí)間:****年**月**日 **:**
Time of Bid Opening:****-**-** **:**:**
開標(biāo)地點(diǎn)::電子投標(biāo)文件:www.zfcg.sh.gov.cn;紙質(zhì)投標(biāo)文件:上海市浦東新區(qū)航頭鎮(zhèn)航頭路**8弄**號(hào)樓**3室。
Place of Bid Opening:Electronic tender documents: www.zfcg.sh.gov.cn; Paper tender documents: Room **3, Building **, Lane **8, Hangtou Road, Hangtou Town, Pudong New Area, Shanghai.
自本公告發(fā)布之日起5個(gè)工作日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
1、根據(jù)上海市財(cái)政局《關(guān)于上海市政府采購(gòu)信息管理平臺(tái)招投標(biāo)系統(tǒng)正式運(yùn)行的通知》(滬財(cái)采[****]**號(hào))的規(guī)定,本項(xiàng)目招投標(biāo)相關(guān)活動(dòng)在電子采購(gòu)平臺(tái)(網(wǎng)址:www.zfcg.sh.gov.cn)電子招投標(biāo)系統(tǒng)進(jìn)行。響應(yīng)人應(yīng)根據(jù)《上海市電子政府采購(gòu)管理暫行辦法》等有關(guān)規(guī)定和要求執(zhí)行。響應(yīng)人在電子采購(gòu)平臺(tái)的有關(guān)操作方法可以參照電子采購(gòu)平臺(tái)中的“在線服務(wù)”專欄的有關(guān)內(nèi)容和操作要求辦理。
2、響應(yīng)人應(yīng)在投標(biāo)截止時(shí)間前盡早加密上傳響應(yīng)文件,電話通知采購(gòu)人進(jìn)行簽收,并及時(shí)查看采購(gòu)人在電子采購(gòu)平臺(tái)上的簽收情況,打印簽收回執(zhí),以免因臨近投標(biāo)截止時(shí)間上傳造成采購(gòu)人無法完成簽收的情形。未簽收的響應(yīng)文件視為投標(biāo)未完成。
In accordance with the "Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of the Shanghai Municipal Government Procurement Information Management Platform" (Shanghai Finance Procurement [****] No. **) issued by the Shanghai Municipal Finance Bureau, the bidding and tendering related activities of this project will be conducted in the electronic bidding and tendering system of the electronic procurement platform (website: www.zfcg.sh.gov.cn). The responder shall comply with the relevant regulations and requirements such as the "Interim Measures for the Administration of Electronic Government Procurement in Shanghai". The relevant operation methods of the responder on the electronic procurement platform can be handled in accordance with the relevant contents and operation requirements in the "Online Services" column of the electronic procurement platform. 2. The responder should encrypt and upload the response documents as early as possible before the bid submission de
本項(xiàng)目為預(yù)留采購(gòu)份額采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留采購(gòu)份額措施為整體預(yù)留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measures are reserved as a whole
(a)采購(gòu)人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)書院鎮(zhèn)人民政府
Name:The People's Government of Shuyuan Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:上海市浦東新區(qū)書院鎮(zhèn)新府東路**號(hào)
Address:No. **, Xinfu East Road, Shuyuan Town, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海建融工程建設(shè)管理有限公司
Name:Shanghai Jianrong Engineering Construction Management Co., LTD
地 址:航頭路**8弄**號(hào)樓**3室
Address:Room **3, Building **, Lane **8, Hangtou Road
聯(lián)系方式:**********6
Contact Information:**********6
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人:朱琪
Contact:Zhu Qi
電 話:**********6
Tel:**********6