項目概況
Overview
浦東新區(qū)張楊路城市資源回收中心代建服務采購項目的潛在供應商應在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于****年**月**日 **:**(北京時間)前提交響應文件。
Potential Suppliers forConstruction services for Zhangyang Road Urban Resource Recycling Center in Pudong New Areashould obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network
) and submit response documents before**th ** **** at **.**am(Beijing time).
項目編號:********************5-********
Project No.:********************5-********
項目名稱:浦東新區(qū)張楊路城市資源回收中心代建服務
Project Name:Construction services for Zhangyang Road Urban Resource Recycling Center in Pudong New Area
預算編號:****-W********
Budget No.:****-W********
采購方式:競爭性磋商
Procurement method : competitive consultation
預算金額(元):******0元(國庫資金:******0元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):******0(National Treasury Funds: ******0 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限價(元):包1-******0.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:浦東新區(qū)張楊路城市資源回收中心代建服務
Package Name:Construction services for Zhangyang Road Urban Resource Recycling Center in Pudong New Area
數(shù)量:1
Quantity:1
預算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡要規(guī)則描述:浦東新區(qū)張楊路城市資源回收中心代建服務
Brief Specification Description:Construction services for Zhangyang Road Urban Resource Recycling Center in Pudong New Area
合同履約期限:簽約到工程竣工交付使用全過程的建設管理代建工作
The Contract Period:Construction management and agency work throughout the entire process from contract signing to project completion and delivery for use
本項目(否)接受聯(lián)合體投標。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:促進中小企業(yè)、監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位發(fā)展等相關政策。本項目是專門面向中小企業(yè)采購,評審時,中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價格折扣優(yōu)惠。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:This procurement project implements government procurement policies such as mandatory procurement of energy-saving products, environmental certification product policies, encouragement of energy-saving policies, encouragement of environmental protection policies, support for small and medium-sized enterprises policies, support for the development of prison enterprises policies, policies for welfare units for people with disabilities, and policies for purchasing domestic products. According to the "Classification Standards for Small and Medium sized Enterprises" (MIIT Joint Enterprise [****] No. **0), the construction service of Zhangyang Road Urban Resource Recycling Center in Pudong New Area purchased for this project belongs to the business service industry.
(c)本項目的特定資格要求:(1)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;(2)單位負責人為同一人或者存在直接控股、管理關系的不同供應商,不得參加同一合同項下的政府采購活動;為本項目提供整體設計、規(guī)范編制或者項目管理、監(jiān)理、檢測等服務的供應商,不得參加本項目的采購活動。(3)本項目不接受聯(lián)合體形式投標。
(c)Specific qualification requirements for this program:(1) Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, parties involved in major tax violations, and records of serious illegal and dishonest behavior in government procurement by "Credit China" (www.creditchina. gov.cn) and China Government Procurement Network (www.ccgp. gov.cn); (2) The same person in charge of the unit or different suppliers with direct controlling or management relationships shall not participate in government procurement activities under the same contract; Suppliers who provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for this project shall not participate in the procurement activities of this project. (3) This project does not accept consortium bidding.
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(www.creditchina.gov.cn)、中國政府采購網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當事人名單、政府采購嚴重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:上海市政府采購網(wǎng)
Place:Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain:obtain online
售價(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止時間:****年**月**日 **:**(北京時間)
Deadline date submission:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
地點:電子響應文件:www.zfcg.sh.gov.cn;紙質(zhì)響應文件遞交地址:上海市浦東新區(qū)祖沖之路****號2樓會議室。
Place:Electronic response file: www.zfcg.sh.gov.cn; Paper response document submission address: Conference Room, 2nd Floor, **** Zuchongzhi Road, Pudong New Area, Shanghai.
開啟時間:****年**月**日 **:**(北京時間)
Time of Response Documents Opening:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
地點:上海市浦東新區(qū)祖沖之路****號2樓會議室。屆時請供應商代表持磋商時所使用的數(shù)字證書(CA證書)參加磋商。
Place:Meeting Room, 2nd Floor, **** Zuchongzhi Road, Pudong New Area, Shanghai. Please ask the supplier representative to bring the digital certificate (CA certificate) used during the negotiation to participate in the negotiation.
自本公告發(fā)布之日起3個工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
/
/
本項目為預留采購份額采購項目,預留采購份額措施為整體預留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:上海市浦東新區(qū)生態(tài)環(huán)境局基建項目和資產(chǎn)管理事務中心
Name:Infrastructure Project and Asset Management Affairs Center of Shanghai Pudong New Area Ecological Environment Bureau
地 址:浦東新區(qū)臺兒莊路**2號
Address:No. **2 Taierzhuang Road, Pudong New Area
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購代理機構信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海建韶工程造價咨詢有限公司
Name:Shanghai Jianshao Engineering Cost Consulting Co., Ltd
地 址:上海市浦東新區(qū)祖沖之路****號2樓
Address:2nd Floor, **** Zuchongzhi Road, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:**********8
Contact Information:**********8
(c)項目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項目聯(lián)系人: 劉曼
Contact: Liu Man
電 話:**********8
Tel:**********8